Slovenika V (2019) 63-76
Naučni članak
UDK: 821.163.41.09-1 Ристовић А.
Tekst primljen za objavljivanje 30. 10. 2019.
Besedilo sprejeto za objavo 30. 10. 2019
Članak (PDF) | Članek (PDF) | Paper (PDF)
DOI: https://doi.org/10.18485/slovenika.2019.5.1.3
Darko Ilin
Univerzitet u Beogradu
Filološki fakultet
Srbija
darko.ilin@yandex.com
Radost ponovo nađene dvojine – interkulturni aspekti zbirke poezije Život na razglednici Ane Ristović
Sažetak: Cilj ovog rada je da pokaže na koji se način pesničko Ja u zbirci poezije Život na razglednici Ane Ristović etablira unutar druge kulture, te da se time ukaže na interkulturne aspekte ove zbirke. Osim pesama, na obodima zbirke nalaze se dva eseja, koja za temu imaju putovanje i upoznavanje drugih kultura, što doprinosi ne samo žanrovskoj kompleksnosti zbirke nego i podržava tezu da je važno istražiti interkulturne elemente zbirke. Središnja tema rada su pesme u kojima autorka tematizuje Sloveniju, te život i iskustvo navikavanja na novu sredinu jedne migrantkinje koja je napustila ta-dašnju Jugoslaviju. Ljubavna tematika kojom je prožeta zbirka predstavlja jedno od njenih tematskih čvorišta kojim je oslikano spajanje sa osobom koja predstavlja kulturno Drugo. Važan element istraživanja predstavljaju i načini interkulturne komunikacije, kao i strategije prevazilaženja kulturnih granica. U radu će biti analizirane određene pesme u kojima lirski subjekat sučeljava elemente kulture u kojoj je nekada živeo sa onom u kojoj trenutno živi i koja mu je strana. Preciznije, predmet analize biće aspekti slove-načke kulture koji su poetski preoblikovani u zbirci Život na razglednici, te će kroz analizu biti moguće doći do zaključka o tome na koji način se pesničkom obradom prevazilaze kulturne granice i uspostavlja interkulturna komunikacija.
Кljučne reči: interkulturalnost, Slovenija, putovanje, ljubavna poezija, intimno
Darko Ilin
Univerza v Beogradu
Filološka fakulteta
Srbija
darko.ilin@yandex.com
RADOST PONOVNO NAJDENE DVOJINE – MEDKULTURNI VIDIKI ZBIRKE POEZIJE ŽIVLJENJE NA RAZGLEDNICI ANE RISTOVIĆ
Povzetek: Cilj tega članka je, da pokaže, kako se pesniški Jaz v zbirki poezije Življenje na razglednici Ane Ristović vzpostavlja znotraj druge kulture, ter s tem opozori na medkulturne vidike zbirke. Poleg pesmi se na robovih zbirke nahajata dva eseja, ki obravnavata potovanje in spoznavanje drugih kultur, kar prispeva ne samo k žanrski kompleksnosti zbirke, ampak tudi k temu, da je pomembno raziskati medkulturne elemente zbirke. Osrednja tema članka so pesmi, v katerih avtorica tematizira Slovenijo in življenje ter privajanje migrantke, ki je zapustila tedanjo SR Jugoslavijo. Ljubezenska motivika, s katero je zbirka prepredena, predstavlja eno njenih tematskih središč, s čimer je upodobljeno združevanje z osebo, ki je kulturološki Drugi. Pomemben element raziskave predstavljajo tudi načini interkulturne komunikacije ter strategije preseganja kulturnih meja. Predmet analize so pesmi, v katerih lirski subjekt sooča elemente kulture, znotraj katere je živel nekoč, s tisto, v kateri trenutno živi in mu je tuja. Pomensko središče torej predstavljajo aspekti slovenske kulture, ki so na pesniški način preoblikovani v zbirki Življenje na razglednici, z analizo pa bo mogoče skleniti, na kakšen način se s pesniško predelavo presega kulturne meje in odpira medkulturno komunikacijo.
Ključne besede: medkulturnost, Slovenija, potovanje, ljubezenska poezija, intimno
Darko Ilin
University of Belgrade
Faculty of Philology
Serbia
darko.ilin@yandex.com
JOY OF THE REGAINED DUAL – INTERCULTURAL ASPECTS OF THE COLLECTION OF POEMS LIFE ON A POSTCARD BY ANA RISTOVIĆ
Abstract: The aim of this paper is to show the way in which the lyrical subject of Život na razglednici, a collection of poems by Ana Ristović, is established in another culture and to highlight the intercultural aspects of this collection. Apart from poems, the collection includes two essays on travelling and exploring other cultures, which not only adds to the genre complexity of the book but it also encourages the idea that it is important to explore its intercultural aspects. The central topic of the paper are the poems in which the author dwells upon Slovenia and the life and accommodation of an immigrant who left former SR Yugoslavia. The topic of love imbues the entire collection and is one of the main topics that helps describe the unity with a person representing the cultural Otherness. An important element of this research focuses on the ways of intercultural communication and the strategies of transcending cultural boundaries. The poems in which the lyrical subject confronts the elements of her maternal culture with the one in which she is living now and which is foreign to her will be analyzed. In other words, the aspects of Slovenian culture that have been transformed through poetry will be analyzed, thereby enabling us to discover the way in which poetic transposition paves the way towards transcending cultural boundaries and establishing intercultural communication.
Keywords: intercultural, Slovenia, travelling, love poems, intimate